Дмитрий Исаков Сборник и цикл “Акулу – съели”, Мурзик (1992-1993) – Улётные книги из 90-ых; и ещё кое о ком.

Была уже создана обложка и к третьей, не вышедней книге – на последней виден Российский флаг (на спойлере машины), хотя в начале цикла был только Коммунистический блок.

Как всегда начну издалека и немного не про основную тему.

Рассматривая одного автора фантастики, мне придется упомянуть ещё пару-тройку, отчего получился почти срез эпохи девяностых – когда стали отходить от академических братьев Стругацких, Азимова и прочих мэтров – и клепать лихие, пост-советские и странные по определению техно-сказки, хулиганское фэнтези и прочее – ну, и трэшак появился. Я хочу сказать, что среди именитых, зарождающихся фантастов, как например С. Лукьяненко или Генри Лайон Олди, произросли как грибы, и полубезумные пророки, и непонятые авторы, и уникальные фантасты, которых даже почти не с кем сравнивать. Итак…

И снова я о проклятых и позабытых. Был такой молодой писатель Свиридов Алексей Викторович, под псевдонимом С.О. Рокдевятый, и если сложить все его творчество, то будет где-то полторы книги – несколько рассказов и самая его, пожалуй, известная книга – Звирьмариллион. Кроме этого, есть довольно забавного пособие по написанию книги – где детально и по пунктам расписано, какой должен быть герой, его друзья и подруга, Злой Властелин и даже кого и как делать предателем – практическое руководство с легким юмором. Также в России известен термин “Свиридовские архетипы“. Своим Звирьмариллионом он взялся, скажем так, посмотреть на одну книгу под новым углом – и переписать её в другом ключе.

Сильмариллион Толкиена, как Рокдевятый говорил в своем оправдательном предисловии, слишком напыщен, велеречив, политически тяжел – и ему просто хотелось чуть разбавить его, пересказать те же события, но более цинично и издевательски (но в то же время и передать его,  Свиридова, искреннюю любовь к первоисточнику). Но одновременно, он покаялся и признал, что ярым толкиенистам это может не понравиться – и когда-нибудь его изловят, закуют в картонные доспехи и заставят драться на дуэли, на боевых вениках (прямая цитата). Не знаю, произошло это когда-либо или нет, но интересно другое. Книга действительно слегка цинична, но и Рокдевятый всё же любит первоисточник – и  не упустил деталей и написал то, что многие просто бы заметили бы – и подумали про себя, но не сказали бы вслух. Книга получилась как бы более легкомысленной (и легкой) выжимкой из фундаментального первоисточника, взглядом со стороны циничного критика что ли. Но суть певроисточника все же передали, этакий задорный пересказ – с вбросом ос стороны: вы только подумайте над ситуациями, и как они комичны, отбросив излишнюю пафосность и напыщенность. Порой, всё же в этой получившейся пародии проскальзывают и грустно-философские нотки – смех-смехом, но в Сильмариллионе многое могло бы пойти более благополучно, если бы боги не были такими, какие они есть.

Но многие толкиенисты не оценили, и кажется, коллективно прокляли несчастного юморного автора. Короче, Рокдевятый умер (лейкоз). Мда. А Звирьмариллион, по сути, оказался довольно глубоким и детальным пересказом оригинала – с юмором, нашим менталитетом и бытейско-циничным стилем изложения пафосных оригинальных божественно-эльфийских похождений в Средиземье и Валиноре. Я до сих пор вспоминаю об этом произведении с любовью и часто же цитирую оттуда изречения. Нечто похожее было с книгой Кристофера МураЕвангелие от Шмяка” – автору респект за труды, за раскапывание основной, почти сакральной темы, на базе которой он и строил своё, тоже полушутливое, повествование. Я это называю эффектом фильма Догма: пошло, цинично и задорно – про сакральное, святое – но от этого оно лишь становится более значимым, в свете поднимаемых невысказанных другими вопросами (ибо неудобно их задавать – когда как автор пародии как раз их задал).

Но разговор сегодня пойдет не о нем, а о похожем авторе и о похожей судьбе. Вскользь упомяну о последней его работе и подробно остановлюсь на основном его творении. Итак, писатель 90-х, Дмитрий Исаков – вы будете смеяться, но это всего лишь благозвучный псевдоним, а по-настоящему его  фамилия Бодун. Мда, уже весело, ну а сына он назвал тоже Дмитрий – во всех смыслах необычный человек. Похоже, вся его жизнь – грустно-смешной каламбур. И по творчеству его это видно.

Пожалуй, по манере повествования он напоминает писателя Юрия Петухова (не к ночи будет помянут): циничное цитирование своеобразной “правды жизни”, хохмы, своеобразный здоровый цинизм, высказывание в лицо прописных истин… Но сравнивать их нельзя, я стараюсь не критиковать никого, но  Петухов был не от мира сего – безбашненный, отбитый, ужасающие бесцеремонный в своем планомерном цинизме и звериной серьезности человек, в своей критике всего и вся (критиковал всё, до чего мог дотянутся, и попутно нередко активно вводил, себя любимого, в повествование). То, что он писал, даже насмешки – он считал все это абсолютно серьезным и мотивированным. Своими фантазиями и простой манерой обливания грязью (напропалую, прямо и в лицо) он достал ВСЕХ; и видимо, его прокляли, он тоже всё – умер, но оставил с десяток-два довольно спорых провокационно-глупых (по детски) книжек, в чем-то очень наивных. Были у него крупицы любопытных идей, но в целом –шизофреничный бред, впрочем, неплохо зашедший читателям в тех же 90-ых. Что было у него ещё не отнять – это его плодовитость и неуёмную энергию, с коей он двигал свои идеи, публикуясь в своих же самиздатовских газетах и журналах.

Но, конечно же, кроме порой лихого полёта фантазии, есть у Дмитрия Исакова своя своя мини-вселенная. Если будет понятней, то внешне и по темпераменту в то время Дмитрий Исаков, напомнил мне сейчас известного сейчас Бэбея с Ютуба – борода, шизофренично-структуринованный идейный саркастический поток сознания, порой непосредственно направленный на ломание четвертой стены – да что там, автор не стеснялся время от времени говорить с читателем, спорить с ним и оправдываться. Это было очень живо. Если бы это было неинтересно читать, но нет, всё довольно динамично и забавно выходило (но пара моментов  в книгах к него были скучными и проходными – впрочем, их было немного – на раз-два).

А теперь непосредственно к нему.

Об авторе.

Дмитрий Исаков — псевдоним, настоящее же его имя Дмитрий Михайлович Бодун, годы жизни – 1 марта 1958 года – 22 февраля 2009 года. Русский писатель-фантаст, художник-иллюстратор, инженер (инженер-проектировщик). На волне технологий, захлестнувших тогдашнюю нашу страну, был известен как создатель синтезатора “Алиса” – и как разработчик другого советского музыкального оборудования Люберецкого завода. Сам Дмитрий Михайлович был страстный любитель рок-музыки (что неоднократно будет всплывать в его книгах) и её коллекционер, он собрал самую прекрасную коллекцию синтезаторов во всей Восточной Европе – к ним он особенно неровно дышал, да и вообще был неплохим ̶к̶л̶а̶у̶ш̶н̶и̶к̶о̶м̶ клавишником. Являясь знатоком, можно сказать, авторитетом в области конструирования синтезаторов, он активно общался на форумах любителей и профессиональных музыкантов, подсказывая и консультируя. По жизни был балагуром, общительным и просто “большим хорошим человеком”. По моему мнению, он мог бы вырасти в сатирического мэтра, тучного и добродушного, по типу Михаила Успенского – который также умер, сравнительно недавно после кончины Исакова. Жил в Москве. Последние 5 лет жизни Дмитрий Исаков очень сильно болел (на поздних фотографиях видно, что он почти лишился своих длинных волос, да и борода поредела, а лик его стал предельно усталым и грустным), практически не вставал с постели, но пытался с ним бороться. Он ушел из жизни 22 февраля 2009 года.

Дмитрий Михайлович был фантастом и прозаиком – стиль его был доступно-легким, хотя местами отличался диковатым полётом фантазии – но своеобразная ироничная проза Исакова была хорошо оценена неизбалованными тогда любителями фантастики и первая книга пользовалась тогда заслуженной популярностью у читателей. Сейчас же, о ней понят лишь немногие, но не забывают. По сути он был сказочником, выдавал этакие притчи, пытаясь показать через свою фантастику, мир 90-ых, в которым мы тогда жили – ведь каждое будущее тянет за собой корни прошлого. Ну и немного психодела, вполне бодрого и креативного, почти балаганного, но легкого и ненапряжного.

Сочинять фантастику начал в конце 80-х годов. Дебютировал сборником фантастических произведений “Акулу – съели” (1992), основу которого составил роман “Акулу еще не съели“, поданной самим автором как первый роман из его”кровавой трилогии” (и прочего, в таком же духе – …занималась кровавая заря…) – и трех “романов-спутников”, как он их называл. Собственно, как мы видим, первая его книга была именно сборником, а не одним романом из цикла. Получилось разнообразно, местами даже слишком фрагментарно: этакий капустник, сборник идей и образов, перескакивающий от одной реальности к другой.

В 1993 году вышел второй сборник “Акулу-съели-2”, куда кроме второго романа “кровавой трилогии” “Акулу хотят съесть” (надо сказать, всё же уже не такой динамичной, но всё ещё забавной) вошел ещё и пресловутый роман “Путешествие в мир Толкиена” (вместо, как мы помним, обещанного “Приключений юного Хаггарда”), что было воспринято толкиенистами как плевок им в лицо. Автор же просто написал свою версию Средиземья, постебав её – правда, к чести сказать, довольно тягомотную, растянутую и болеее тяжеловесную её версию – и лучше бы было её не писать вообще, ибо получилось, что пришлось играть на чужом поле (фэнтези), но со своими правилами (космос и техно).

По сути, это было продолжение истории Средиземья, но с элементами (чужеродными, конечно же), которые были ближе к фантастике – из будущего  в прошлое прибыли агент Айв, Боевая Платформа “Прелесть, и до кучи – четырех боевиков из Древности: Терминатора ̶п̶р̶о̶т̶и̶в̶ и Робокопа, да Хищника и Рэмбо. Получилось похоже на “Последнего Кольценосца” К. Еськова, но тот был всё же, почти что переосмыслением – и перевернутым с ног на голову аналитическим вариантом событий после Войны за Кольцо, а вот у Исакова получилось проще, махровее… и обиднее для толчков.

Знаете, в те же лихие 90-ые была такая пиратская серия “Черепашки-ниндзя”, против чего-либо или кто-то. Брался сценарий фильма или даже книги (или серии книг, преимущественно фантастов, обрывками), и туда интегрировались например, похождения Карлика Кона (пересказ 1 и 2 фильмов Лепрекон), либо про Разрушителя (со Сталлоне); но большей частью смотрелось это простовато, трэшово, прикольно – но и дико-коряво в той же мере. Я уж не говорю про жуткую Ч-Н против  Баркулапа фон Гарта – куда запихнули похождения из Пятницы 13-го, и до кучи – какие то СС-овские эксперименты. Вот примерно так получилось и здесь – коряво и не очень складно.

После выхода Путешествия в мир Толкиена, как говорили, тогда-то и стали бойкотировать писаку Исакова, отчего публикации его застопорились.

Что же получилось?

Книжка без супер-обложки довольно невзрачная.

У него получилась смесь технократического идеализма, советской фантастики (отчасти), образы бульварной американской фантастики (вот прям все эти путешествия в космосе и пиратство, навевали о мысли о, например, цикле про Моргана Чейна, ̶“̶К̶о̶с̶м̶и̶ч̶е̶с̶к̶о̶г̶о̶ ̶в̶о̶л̶к̶а̶”̶ ̶ ̶У̶и̶л̶ь̶я̶м̶а̶ ̶К̶и̶н̶г̶а̶ “Звёздного волка” Э. Гамильтона) и безбашенность голливудских боевиков – все эти бластеры, драки, супергерои. И конечно же, весь этот круто замешанный коктейль был сатирой и пародией – тут и кино-штампы, и аллюзии, и отчасти, по мелочи, даже политическая сатира (досталось многим политическим деятелям XX века), порой просто анекдотическая, вплоть до легендарного Рабиновича.

̶Н̶а̶в̶е̶р̶н̶о̶е̶,̶ ̶Д̶.̶ ̶И̶с̶к̶а̶к̶о̶в̶,̶ ̶к̶а̶к̶ ̶и̶ ̶Ю̶.̶ ̶П̶е̶т̶у̶х̶о̶в̶,̶ ̶н̶а̶с̶о̶л̶и̶л̶ ̶м̶н̶о̶г̶и̶м̶,̶ ̶в̶о̶т̶ ̶и̶ ̶к̶о̶н̶ч̶и̶л̶ ̶т̶а̶к̶ ̶ж̶е̶.̶.̶.̶

В какой-то мере всё это было абусдом, гротеском, по сути – но не лишенной логики и центральной идеи: будущее, породившее своего, даже не-героя-спасителя – Хагграда, а наиболее близкий для него вариант – капиталистическую акулу ̶Д̶о̶д̶с̶о̶н̶а̶, которая всего немного, чуть-чуть, но получше его конкурента – Моррисона; просто так получилось, что Моррисон снюхался с неведомыми инопланетными великими силами (ЗЛА), а Хаггарду предстояло, со временем, против них всех воевать. Так и пошло.

Тем не менее, как и семейство Моррисонов (в меньшей степени), так и Хаггардов (в большей), вызывали симпатию, а кроме того, автору удалось выразить их как два лика – как бы зло и добро, но с более расплывчатым, приземленным вектором. Оба хороши – в обоих есть как толика плохих черт, так и хороших (условно). Хотя Моррисонов он оказал мало, являя нам их внешние проявления. когда как метания Хаггарда он показал целиком. Это было необычно.

Суть проблемы в том, что с подачи неких инопланетных разумов, подаривших конкуренту Хаггарда сверх-прочные металлы, из которых те же Моррисоны наделают неких Робахов, внедрят их, а потом те захватят мир, потом придут некие ̶Г̶а̶м̶м̶и̶ Гаммы, видимо те самые разумы, которых можно будет только отогнать, но не убить – как Робахов. И только Хаггард и его люди могут их остановить, ибо микрокварки из Дубликатора имеют эффект разрушения того сверхпрочного материала, из которого будут делать Робахов. Всё это было очень лаконично и коротко написано в найденной на одной из планет табличке (аналоге Розетского камня):

Моррисон – зло,

Живущие – добро,

Хаггард – добро.

Интрига обвешала быть интересной… И перерасти в нечто гениальное, в ̶о̶п̶у̶п̶е̶ю̶ эпопею.

Об иллюстрациях сборника.

И тут не все так просто и приземленно. Сборнику повезло заполучить иллюстрации такого деятеля как М. Никитенко известный тогда художник, со сходной автору Исакову необычной передачей идей, но уже в рисунке, и своей манере их рисовки.

Как минимум, он иллюстрировал второго “Терминатора” Рэндала Фрэйкса. Забавно, но если сам Терминатор и Джон Коннор вполне похожи на киношных, то Сару Коннор, ряд персонажей ̶Д̶а̶й̶с̶о̶н̶ ̶н̶е̶ ̶н̶е̶г̶р̶ и Т-1000 художник изобразил нарочито по внешности отдаленными от актёров фильма – как он их бы видел, читая бы эту книгу. Это тоже любопытно.

Персонаж-фетиш автора. Байкер из бара, доктор и Дайсон – все на одно лицо. Терминатор-2.

Кстати, он то и дело, то ли рисовал себя, то ли впаивал в книгу иллюстрации любимого ему типажа – это был усатый байкер в тёмных очках или просто мужчина-шестидесятник с вислыми усами, что выглядело в любом случае стильно. Бывало, вопреки даже логике, этот перс выныривал изредка в некоторых иллюстрациях совершенно разных произведений.

Еще один Алан Мур, судя по внешнему виду – художники они все такие: патлатые, и не от мира сего.

Максим Никитенко (он же Макs Никитенко или Maks (RedNeck) Nikitenko) — художник-оформитель, художник-дизайнер, иллюстратор, график. Занимается cтанковой и книжной графикой довольно давно. Учился в Киевском художественно-промышленном институте. В 90-е годы работал арт-директором в рекламных агентствах «Ogilvy & Mather«и «United Campaigns Publicis». Начиная с 2000-ых – иллюстратор в “McCann Erickson”. Также сотрудничал с компанией ̶К̶о̶л̶а̶-̶Л̶о̶к̶а̶ ̶ “Coca-Cola”. С начала 90-х годов по настоящее время сотрудничает с Издательским Домом “Рипол Классик” и Творческой мастерской “Ламартис”.

̶П̶р̶о̶с̶т̶о̶ ̶а̶в̶т̶о̶р̶ ̶р̶у̶к̶у̶ ̶н̶а̶б̶и̶л̶ Штампы: полиция из Дубликатора Джона Хаггарда и Терминатора-2.

Участник многочисленных книжных выставок в России и Европе. Его творения находятся в Мюнхенском музее современного искусства, равно как и в частных коллекциях – как в России, так и за рубежом, в том числе у Бориса Акунина, Пласидо Доминго и Йена Гиллана. На данный момент проживает в Москве. Его рисунки обладают сообразным стилем, как рисовки, так и тематики, выдавая некий футуризм и даже порой элементы плакатной карикатуры. 

Дико и стильно. Мне ковбой показался похожим на персонажа из “Романа с Камнем” – Джека Т. Колтона.

Также порой, когда нужно передать ситуацию  в особо юмористическом ключе, у него получаются нарочито гротескные и сюрреалистичные картины. Неплохо рисует людей, как крупным планом так и в перспективе, стильно получаются женщины. Панки, общая брутальность, особая любовь к звездолётам, футуристическому оружию и машинам, довольно детальная реалистичная прорисовка лиц (правда и тут возникали шаблоны, кочующие из книги в книгу). В общем, если вы видели иллюстрации к одной книге, то скорее всего, тут же узнаете, по иллюстрациям в другой книге, руку автора.

Но есть один косяк у иллюстратора: Джон-Основатель Дубликатора (на первой иллюстрации) всё же отличался от своего внука (на второй), ибо он был блондин с пшеничными усами. Художник же не заморачивался – и нарисовал их одинаково-идентичными.

Так что тут, в сборнике, он был к месту, скажу больше – он очень точно изобразил Хаггарда и его мир, хотя местами все равно всё это выглядело арангардистски, особенно когда в космосе всплывали коммуняки – и их символика, вожди и прочее. Так или иначе, иллюстрации, а их было не много и не мало, очень неплохо добавляли визуала книге. Художник и автор очень хорошо друг друга поняли: скажем так, второй очень точно изобразил то, что обрисовал и имел в виду, в своём тексте первый.

Суть книг.

̶Э̶в̶о̶л̶ю̶ц̶и̶я̶ ̶ч̶е̶л̶о̶в̶е̶к̶ ̶п̶е̶щ̶е̶р̶н̶о̶г̶о̶ Название книги, цикла и лицо автора.

Начиная читать предисловие, вы сразу же поймаете настрой автора и его манеру. Создается впечатление, что автор либо намахнул сто грамм, либо его так достали на работе, что он еле сдерживался, чтобы не нагрубить – но в итоге у него включилась защитная реакция, и вместо ругани он стал цинично шутить, отвечать на издевательства шуткой и правдой-маткой. А приколов он знает много, готов высмеять то, что мы постоянно видим перед глазами и всё это давно наболело. Мол, смотрите я не унываю, так сказать, спешу посмеяться над миром – иначе мне пришлось бы заплакать! Знакомо, правда?!

В итоге получилась крайне необычная (и большей частью особо острая и актуальная именно для 90-ых) юмористическая фантастика. Одними она была принята с восторгом и на ура, другие сказали, что это полный бред. Ну что же автор предупреждал, что кто готов принять его мысли, то тому понравиться, кому не понравиться – проходите мимо.

Так вот, есть у него, Д. Исакова, одна фундаментальная книга и немного сопутствующих рассказов. Все они написаны в очень своеобразной манере – слегка экзотично, по-хулигански, безбашенно. Это просто надо читать. Больше такой манеры повествования, смелого и оголтелого юмора, наряду с дружелюбным, словно сказочным повествованием, мы редко где встретим. Словно не книгу читаешь, а слушаешь сказочника или болтливого, но весёлого приятеля.

Время от времени он вставляет свои ремарки и монологи. К середине книги мы видим, что ремарки-отступления становятся все более пространными и длинными. Автор словно бы всё больше места находит для своих высказываний. Тут он, с одной стороны, четко разграничивает свои интересы, а с другой, становится всё же похож на Петуховский подход. Национализм, расизм, оправдание своих карикатурных персонажей – это не я породил их, а время такое! И получается, что будущее – это гротескное отражение нашего времени, вобравшее в себя наше же наследие и корни!

И обратите внимание – наша сторона – Красные (коммунисты) тут присутствует как некая третья сила (временно оставшаяся за бортом, но не растратившая силы и потенциала), всего лишь уравновешивающая две Мега-корпорации – ХДК и МДК. Этакий добрый и дружелюбный, но втихую нагловатый (иначе никак – стопчут) судья, пытающийся выжить между двумя Акулами. А мы видим двух собственно, Акул капитализма – во всей их неприкрытой наготе. По сути, Хаггард ничем не отличается от Моррисона, но сопереживаем мы именно ему. Он и торгаш, и  делец, и капиталист, но всё же! Автор сразу в предисловии-аннотации предупреждает – все герои книги отрицательные. И много чего всего, отчего сразу же и смешит, и настраивает на свою волну. С одной стороны это довольно толстый троллинг, с другой, вселенная такая – юмористическая, сатирическая космо-опера.

Вы только вдумайтесь – даже названия книг, от них веет неким безумием и странноватым посылом:Акулу съели, Акулу ещё не съели, Акулу хотят съесть! Это ли не стёб, например, над всякими “Бешеными против Пираньи” и так далее?! А если честно, автор намекал на главного героя произведения, М-ра. Хаггарда, акулу бизнеса, заимевшего корпорацию и которого пытается съесть-поглотить его конкурент, не меньший Акула Додсон – Моррисон – вечная борьба двух зол: одно из которых вроде как получше, а противная сторона – вроде как бы похуже, но всё относительно.

На самом деле, всю степень безумного сарказма и самокритики “Акулы” можно понять, если прочитать отзывы разных газет в начале и саму аннотацию автора.

Итак, Дмирий Исаков написал провокационную Акулу ещё не съели! потом продолжение – Акулу хотят съесть! Также он написал предысторию своей Акулы – Дубликатор Джона Хагграда – собственно, вся суть, так сказать, истоки зарождения эры Дубликаторов. Далее пошли отвлеченная, самобытная книжка Мурзик, про некую взбалмошную девицу и почти ницшеанского сверх-человека – но русского парня Димика, с неопределенными, но корректирующими нашу реальность способностями. То же, как и у Акулы, автор планировал продолжение. Кроме акулы он намеревался написать наподобие Дубликатора Бриллианты планеты О3 и Приключения юного Хаггарда. Но чёрт его дернул написать Путешествие в мир Толкиена, тогда эта тема стала очень популярна, вот он и переключился временно с фантастики на фэнтези. Дух старика Толкиена не простил и…

Мой вас совет – про Толкиена уже все кто мог написали – не пишите ешё, здоровее будете… Есть тут пара авторов, по типу Тесака Эльфов, все эти или Тошнит от Колец… Махровая, чернуха, тупой стёб – хотя тем и ценен.

И ведь как всегда, остались незаконченными забавные и вполне жизнеутверждающие книжки. Снова обрыв потока… Всего-то надо было написать ещё пару книг. А ведь Дмитрий Исаков занимался ещё и стерео – был коллекционером и любителем. И вообще, к музыкальным теме и металлу-року в частности, он был также неравнодушен (группа Kiss, например) – как видно из пары его эпизодов его книг. Ну что поделать.

Я что хочу сказать – автор был слегка сдвинут, но в меньшей мере, чем Петухов (юмор более оптимистичный и здоровый), не боялся веселить своим виденьем и книгами читателей, он был гениален, но не велик, не Толстой точно, были и у него огрехи, но его смелый и безумный ералаш идей (порой реально гениальных), заставил бы позавидовать некоторых более правильных и пуританских фантастов. У него всё было кративно, он выдвигал такие идеи и крутил повествование так разнообразно, что предугадать, что он выкинет, было нельзя. И этого человека не стало тогда, когда уже была написана половина его личной вселенной. Жаль. Кроме всего прочего, в отличие от того же Петухова, он не желал скатываться в болезненный эротизм – как и Свиридов, автор подводит к  таким сценам, но не смакует, описывая детали, а уповает на фантазию читателя, прочем довольно хорошо намекая на экспозицию, предшествующую такой сцене:

Если учесть что она девушка была очень стеснительна, а Мурзилка – совсем наоборот, то бедному жениху предстояла нелегкая ночь. (вы все придумаете и домыслите сами – вот и занимайтесь!). И наутро…

Всё это похвально – ничего лишнего – только юмор, разве что автор перегибал и высмеивал все эти расово-политические дрязги, а под конец немного прогнулся (во второй книге), как мне кажется, под геополитику; но всё равно, по смыслу остался верен себе. Хромая судьба вкупе с Обрывом потока (как с писателем Робертом Джорданом – хотя тот успел написать более чем 80% своей вселенной).

Так или иначе, Акула в своё время произвел фурор, это потом стало принято называть все это юмористической фантастикой. Но эта ниша появилась потом, по сути, Д. Исаков открыл её в России одним из первых, и при том, что она (Гаррисон, например) существовала за рубежом уже давно. Не знаю, что посоветовать читать первым – по хронологии Дубликатор Джона Хагграда вроде бы начало всей серии, но многие начинают именно с Акулы – и уже имеют преставление о масштабности корпораций. Так пожалуй будет лучше. Сама изданная книга начинается именно так – сначала Акулу хотят съесть, а потом более жиденьким, в сравнении с Акулой, масштабом (всё только началось, бытовое начало – сулившее огромные проблемы и возможности в будущем для Хаггардов – тем и ценно), начальная, но гениальная, и перенасыщенная приколами вещь – ̶Б̶у̶л̶ь̶б̶у̶л̶я̶т̶о̶р̶ Дубликатор Джона Хаггарда.

Итак, что же представляет собой Акула? Некогда предок Хагграда – Джон, даже не изобрел, а приобрел (позаимствовал\экспроприировал) у друга-учёного некий прибор, который просто и тупо может дублировать любые предметы (Дубликатор), но кроме живой матери – копия неизменно оказывается неживой при дублировании (и при чем тут фильм “Муха”, с её камерой телепортации?). Получилось всё это (обретение прибора и его обретение) случайно, спонтанно, но Хаггард не растерялся и начал думать, как не палясь, стать богатым. К счастью, у него в помощниках была пара-тройка верных корешков, в том числе и Главный Вычислительный Компьютер – который его и надоумил на путь истинный, а также его бывшая секретарша, ставшая в дальнейшем миссис Хаггард (она ускорила события, застукав Хагграда, буквально купающегося в новосдублированном золоте).

Почти Пьер Ришаровские моменты – абсурд и сюрреализм ситуации; и элегантность секретарши, будущей жены нашего незадачливого Хаггарда.

Дубликатор – Хаггард машинально положил в него дедовский золотой доллар и… Остроумная ремарка о том, что герой (и автор это писавший) не такой дурак, чтобы сразу наделать золота и тут же обвалить биржевые рынки – как приснопамятный инженер Гарин (с подачи дуры Монроз!). Нет, тут нужно постепенно наращивать мощь, копить богатство, не вызывая подозрений, приобретать Абсолютную монополию, не напрягать конкурентов, а через двадцать-тридцать лет (не меньше) прийти к УСПЕХУ, став Вседержителем.

И постепенно, не сразу, дублируя “из под полы”, Хагград устроил в галактике инфляцию, наращивал мощь и влияние, а потом захватил власть, построив свою империю!

К сожалению, автор написал причину и следствие, даже расхвалил грядущие книги, соединительные звенья между ними, но умер, так и не написав продолжения. Но к моему же удивлению, сравнительно короткого Дубликатор Джона Хаггарда я перечитывал значительно больше, чем более объемного и масштабного Акулу хотят съесть! Но в любом случае, оба этих романа читаются быстро, легко и задорно.

Все бы хорошо, но у Хаггарда появился конкурент – некий местный Кулибин, своими руками изобретший сходный по действию Дубликатор – и это был Моррисон. Так, вместо одного вселенского бизнесмена, появилась ̶н̶е̶з̶д̶о̶р̶о̶в̶а̶я̶ здоровая конкуренция двух мега-корпораций – так было даже интереснее нам за ними наблюдать – но было хлопотно для самого Хаггарда. Прошло несколько поколений(Джон приходился нынешнему Хаггарду дедушкой), две семьи правя и ведя торговлю, политику и даже спонсируя войны, враждуют и дружат одновременно. Зародились две империи: ХДК (Хаггард Дубликейшен Компани) и МДК (Моррисон Дубликейшен Компани). Забавно, что Хаггард – это американец, а Мориссон – с азиатскими корнями, то есть у нас тут давняя и закономерная конкуренция и партнерство Японии\Китая и Америки – прям как в жизни!

Вот они и “дружат друг против друга”  – и это не оговорка – со временем, обе семьи своеобразно сдружились, оставаясь конкурентам. И ведь это уже не первое поколение – внуки первых Моррисонов и Хагградов пытаются друг другу напакостить, но на публике – не разлей вода!  Это как все друг другу улыбаются, но держат, если не нож за спиной, то какой-нибудь каверзный фокус. Лишь бы обогнать и насолить! А потом выясняется, что МДК вроде бы сговорились с некими древними инопланетянами и готовятся покорить Мир\Галактику\Вселенную. ХДК решает это пресечь…

Аполитично рассуждаешь… Кстати, у Сталина брежневские брови и нетипичный для него нос. Клетчатая косоворотка? Серьезно? После этого Чингисхан в шапке Мономаха вполне обычно выглядит.

Где-то на периферии обитает все ещё живая Красная социалистическая сила (коммунисты, втихую сварганившие без лицензии (собаки!), свой Дубликатор – помесь ХДК и МДК-шного!), а её представитель – миролюбивый м-р Петрофф, который то и дело примиряет начавшихся было петушится Хаггрда и Моррисона.

И так всю книгу. Ремарки и диалоги. Разные особенности и будни мега-магнатов. Хохмы, особенно мне понравился эпизод с выступающими металлистами, вперемежку с пианистом, и неким драконом из группы Kiss. Немного автор утрировал, но так и есть – он просто передал эксцентричность и эпатажность на публику (с пинанием колонок и битьем электрогитар, стрельбой и мордобоем и прочими выходками – метал и рок-звезд) – давно уже норма.

Да и после разные исторические личности, в самом забавном виде и нарядах – вроде Гитлера в косоворотке и с гармошкой, Сталина в форме СС, Ивана Грозного и Ленина в легкомысленных нарядах. Буффонада, причём нарочитая. Короче, феерия легкого безумия и стёба.

Особенности сборника.

Во-первых, Исаков заранее предупреждал читателя – и не раз, периодически напоминая ему, что он читает юмористически произведение, а что автор отдает полное преставление той бредятине, что он написал. Так сказать, признавая необычность своего творения, Исаков как бы извиняется и с усмешкой говорит: не судите, мол, строго, вышло как вышло. И вообще, автор он – ему и выбирать стиль! Кому понравится – тому он и писал, он ничего не навязывал. Хотите безбашенную космо-оперу с юмором – читайте, не нравится – не читайте. Всё просто. И уже в этом подходе чувствуется заявленная простота автора. Самокритично. Этим он как бы сразу подкупал читателей, да и настраивал на нужный лад – нарочито афишная, противоречивая и крикливая аннотация к его книге:

ДМИТРИЙ ИСАКОВ АКУЛУ СЪЕЛИ, или ГДЕ ЖИВЕТ ТИРАНОЗАВР? Фантастический роман Без единого положительного героя. Положительные персонажи встречаются только в эпизодах и оппозиции. Для младшего школьного возраста. Кровавая трилогия, состоящая из шести книг: «АКУЛУ ЕЩЕ НЕ СЪЕЛИ!», «АКУЛУ ХОТЯТ СЪЕСТЬ!» и «АКУЛУ СЪЕЛИ!» плюс три романа-спутника: «ДУБЛИКАТОР ДЖОНА ХАГГАРДА», «ПРИКЛЮЧЕНИЯ ЮНОГО ХАГГАРДА», и «БРИЛЛИАНТЫ ПЛАНЕТЫ 03». Нервным и беременным женщинам противопоказано! Детям до 16 лет в руки не давать! Девушкам в розовых очках не читать! Перед прочтением роман полезно съесть!

«… и нет ничего приятнее, как умереть от заворота кишок, чем иметь САЛАТ ИЗ МОЗГОВ!» (Гаргантюа-внук) ПРИЯТНОГО АППЕТИТА!

Также, автор приводит ряд мнений разных газет, от буржуазных до недавних советских, а заканчивает выводом редактора (больше всего ему пришедшейся по душе критикой) вахтёра-эниклопедиста Пал-Палыча: бред сивой кобылы, лучше бы туалетной бумаги больше выпускали!!

Всё это самокритично!

То есть создаётся впечатление, как от комика, вышедшего на сцену, который вроде бы веселит, но в то же время и серьёзен – и отдаёт себе отчет, что всё это лишь способ передать свои идеи зрителям, и постоянно напоминает им об этом (вы видите; у меня ботинки разные, пиджак на два размера больше – но так надо для жанра!).

Из “Пресс-бюллетеня ЮНЕСКО”
Отрывок из последнего интервью с автором романа:
– Не мешайте мне работать, черт вас подери!”
Из личной анкеты автора: “Не люблю плохую фантастику!”
Из выступления автора по национальному телевидению:
– Цель написания моего романа заключается не в удовлетворении неуемной жажды некоторых несознательных читателей посредством чтения детективов и смакования в них “клубнички”, а в донесении до широких масс моих мудрых мыслей…”
На вопрос ведущего: “Чего больше всего опасается автор?” – тот стушевался и ответил: “Умереть от скромности”.
На вопрос “Как автор думает распорядиться очередным гонораром?” – тот мило заулыбался: “Не надейтесь, не пропью!”

Ну в общем, вы поняли. Крайне необычный подход к книге, причём с самого начала.

Во-вторых, в книгах Исакова есть гениальные идеи, при, в общем-то, поверхностном, сказочном повествовании, построенном не на логике, а на эмоциях и ярких образах. Многое из личных переживаний автора (общение с женщинами и детьми, развод, психология и дипломатия, любовь к фильмам и музыке) он перенес в свои книги. Обычно, под конец книги, у него всплывает довольно грустно-возвышенная (но циничная) ода, стихотворение – его обычно пел одухотворенный бард (типа автор в молодости, как бы незаметный констататор проходящего времени), как бы завершая и подводя итоги – роману и эпохе. Это было необычно и грустно-возвышенно. Нас всё время веселят, но сами времена навевают грусть-тоску, однако в конце всё же прорывалось нечто цинично-надрывно-смешное…

Носясь с охапкою сомнительных идей,

Мещанства и убогости Злой Яд

Разбрызгала в сердца своих Детей!

И даже находясь у смертного одра,

Ты все равно себе сумеешь лгать,

Что только Ты всего одна

Не виновата…

твою мать!

Также у автора была пара-тройка (я удивляюсь, почему не десяток) пунктиков. Например, у художника Сальвадора Дали была муза – его жена Гала. Видимо, у автора его муза – Мурзик, Мурзилка – тот типаж женщин, который автор любил (и быть может, опасался – и ненавидел, и любил одновременно): как правило, это миниатюрная девушка, въедливая, взбалмошная, глупенькая – но обаятельная, из-за чего её многое, если не всё, прощается – и на редкость ревнивая и драчливая. А то, как она выходит из себя, он даже назвал особым своим термином – кабанеть (Мурзик начала кабанеть). Очень образно – и понятно обывателю. Типичная девушка-студентка из 90-ых.

Любимые ругательства – Рожа! и Гнус!

Есть ещё у него фишка смешных монологов, комментирующих ситуацию, так сказать, ремарка автора. Причем один раз, он после, вполне искрометного такого диалога оправдался, что к нему забежали шумные друзья – и из-за их общения с ними, в книгу и попал этот бред:

…юный Рокфеллер воображал, что живет при коммунизме.

…яма для Слонопотама никак не выходила на проектную мощность, хотя Ослик Иа-Иа всех уверял, что это его любимый размер.

…маленький настырный Айзек писал реферат по Седьмому закону.

…как отметил про себя Мюллер, у Штирлица в этот момент были самые правдивые голубые глаза, но когда он хотел что-то скрыть, они становились карими.

И автор: “…Если у многотерпеливого читателя хватило мужества прочитать до конца эту бредятину, то пусть он поверит мне на слово, что рождение данного идиотизма не имеет к автору никакого отношения. Весь остальной текст был вписан в память бортового компьютера со слов друзей, коих черт принес ко мне во время моей работы над данным эпохальным произведением.”

Фрагмент такого – это ли не гениально! Своеобразный человек.

Самый смак в цитатах: 

Хаггард приоткрыл дверь пошире и, позабыв обо всем на свете, залюбовался своей женой.

(Если для кого-то это звучит дико, и он никак не может понять, как это можно любоваться собственной женой, то мне его очень жаль! Я, например, своей любуюсь, даже когда она на меня кричит по неизвестно какому поводу, а я, соответственно, молчу в ответ, тоже непонятно почему. Ведь мы находимся в разводе, и хотя видимся довольно часто, когда я навещаю своего сына, но все равно я ей любуюсь потому, что до сих пор ее люблю, – так как женился на ней по любви, – и буду любить до скончания века, несмотря на все гадости, какие она мне делает, мстя за свою же глупость и ошибки!)

Жан Чжоу улыбнулся своей загадочной гасконско-азиатской улыбкой.

— Ну-ка, ну-ка, поведай нам, що цэ за таке — ярмарка, — от волнения м-р Хаггард начал бачить, як на ридной Оклахомщине.

Автор порой ходит по грани, например, у него есть ̶Н̶И̶И̶ ̶Ч̶А̶В̶О̶ НИИ ХУиЯ – Научно-исследовательский Институт Химических Удобрений и Ядохимикатов – это, пожалуй, единственное ругательство, пусть и завуалированное остроумно. Во второй книге Акулу хотят съесть, американец Томми, уловив от русского друга мат, не поняв его смысла – он обозвал его op yes doll (это почти как апостол, но по другому). Сходную игру слов я видел в играх нашего соотечественника (Азамат, студия Азаматика): Gun Done и Piece, Death! Я кстати, поначалу тоже не понял этого понятия, так как мне оно вообще не попадалось, но потом, лет через пять я услышал это от одного человека и понял эту игру слов.

Автор искромётен в своей простоватой доверительной манере повествования: чего стоит недавнее изобретение ХДК – женские колготки, осыпающиеся лепестками роз, если смотрящий на неё, собственницу колготок, джентльмен ей приятен – и бьющий током тех, кто её неприятен и пытался её полапать. Вспоминаю пожелание одного посетителя Демиурга из Отягощенных злом (Струцкие), чтобы хорошие люди могли бить током плохих…Правда пришлось наложить ограничения, чтобы девушки (юные КОЛГОТКОНОСИТЕЛЬНИЦЫ) сами не лупили током всех подряд, а программа руководствовалась бы их подсознательными импульсами, а не осознанными мыслями. Всё было продумано и мотивировано! Первым же делом удар током получил вредный старикашка из отдела, пытавшийся потрогать модель, и упав на пол, заплакал (наверное от счастья… – подумал Хаггард).

И да, он не соврал – автор написал “Акулу – съели” для развлечения, но вложил в книгу, пусть и напрямую, для читателя  свои мысли. Автор всё время подкалывает самого себя насчет скромности. По ощущениям, это действительно легкая космо-опера, приправленная немного научной фантастикой (объяснение работы микрокварков – на их взаимодействии основан Дубликатор), немного экономики и политики, жизнь корпорационеров, их нелегкие тяготы борьбы со скукой – и непрекращающаяся конкурентная война и хлопоты с подрастающими детьми.

Отголоски Кин-дзва-дза. Действительно, Исаков довольно органично пристроил понятия из Данелиевского фильма, также перенеся этот безумно-грустный и забавный одновременно, дух этого произведения. Серьезно и несерьезно одновременно – фарс и ирония, но в то же время и своеобразная драма жизни: ну почему, всё происходит именно так, и никак иначе?

Отсюда и старые добрые знакомые: Йацилоп (патрульный ̶П̶о̶л̶и̶ц̶а̶й̶ – полицейский в броне и с мигалками на наплечниках), гравицапа (правда, в оригинале она была с двумя П – графицаппа), то есть инструмент для цепляния к гравитации планеты – но она больше упомянута в Дубликаторе Джона Хаггарда.

Штурм замка (Диснея?) и оборона Содружеством Диснеевских и отечественных мульт-героев – просто шедевр, отдельная песня.  Перечитывал не раз. Робин Гуд с подствольным гранатомётом; под мобилизацию попали Винни Пух, коротышки Носова, Багира – наряду с Микки Маусом, Суперменом и прочими. Какая там Лига Справедливости – такого винегрета никому не передать. Конечно же, всё это оказалось сном.

Забавен эпизод из “Акулы”, когда Гитлер сотоварищи – на “Тигре”,  и Сталин, тоже в кругу приближенных – на тачанке; наперегонки несутся, стараясь друг друга перегнать – один поминает маму, другой Фатерлянд. Также в рядах нападающих на сказочный замок  он перечислил почти все “культурные группы” – от панков, люберов, рокеров, нарко-хиппи до опричников, хунвейбинов, красных бригад – в общем свалил всех в кучу. Автор прошелся по всем, разве что религию не затронул – и то ладно. 

Автор и сам раскрывает секрет успеха  (и я тоже соглашусь) – человеку всего лишь для сюжета надо оглянуться: жизнь генерирует такие лулзы и ситуации – от комичных до смешных, что и нарочно не придумаешь. Ну и медиа-контент навязчиво поставляет образы, заезженные и перекопированные донельзя. Как говорится: Карло Коллоди – побольше рекламного бреда!

Акулу хотят съесть.

Томми Хаггард подрос, да и технологии тоже.

Уже по более скромной аннотации второй книги, видно что автор несколько сдал:

Акулу хотят съесть! (Акулу cъели – 2)

– Не пей из открытых водоемов!

– Не ешь незнакомую пищу!

– Не ешь незнакомых животных!

– Не ешь незнакомые растения!

– Не ешь мяса погибших людей!

– Никогда не ешь траву – она обязательно чем-нибудь отравлена!

– Не ешь пищу, если она лежит на открытом месте – её наверняка подкинули!

– Никогда не спи с другими людьми – лучше рассредоточиться!

– Старайся ни о чем не думать – помни, что твои мысли могут услышать!

– Всегда бойся Робахов и Гаммов!..

Из обнаруженной инструкции по выживанию (фрагменты)

Все идет по-прежнему,

Все идет по Брежневу!

Порой автор не забывает о самокритике – и называет себя (с подачи возможных читателей) не иначе как  Дурак, Болван и Гнусная Бородатая Морда!

Вторая книга немного меняет крен, и в связи с тогдашней уже обстановкой, внезапно появляются союзник – у России (СССР- Красные из Космоса куда-то делась) – Украина. А вообще затронута тема уже не стран, а планет. Ну и по хохлам прошелся, хотя больше для антуража – просто показал Киев, почти не отстающий по технологиям от России, их быт, а также упомянул их вооруженные силы. Есть планеты Киев, Крым, Москва… Напомню, написано было это в 1993 году! Менталитет не меняется, торговые отношения, шпионаж, сотрудничество, вооружение… Хаггард постарел, зато выросли наследники – его сын Томми, да и его приятель – сын посла Петроффа Иван (в придачу появилась его младшая сестра Галя).

Уже вовсю с людьми бок о бок живут Робахи, почти неуязвимые роботы (Азимов ̶п̶о̶к̶а̶з̶ы̶в̶а̶е̶т̶ ̶д̶в̶а̶ ̶б̶о̶л̶ь̶ш̶и̶х̶ ̶п̶а̶л̶ь̶ц̶а̶ ̶в̶в̶е̶р̶х̶ ̶п̶р̶и̶е̶м̶н̶и̶к̶у̶ хватается за сердце и умирает – кроме шуток, он умер в 1992 году!). Это верные и преданные друзья людей, семей, но лишь Хаггарды знают, что те взбунтуются… хотя пока что они предельно здравомыслящие и даже скетически-логические мыслящие машины. А кроме того, Хаггарды почти половину бюджета угрохали в оружие убивающее Робахов, и ждут лишь, когда его применить – однако и Моррисоны тоже куда-то слили четверть бюджета, готовя какую-то пакость…

Но всё это неважно, ибо дело молодое требует другого подхода. На день рождения Ивана Томми решил подарить ему … генетическую идеальную подругу – созданную по развитым технологиям ХДК – по его, Ваньи, требованиям и мечтам (Иван воспринял все как шутку, и отвечал правдиво). И тут снова всплывает Мурзилка (Мурзик – автор разводит руками – опять Мурзилка, без Мурзилки никак никуда – муза!).

Автор в этот момент: Все! Кранты! Опять Мурзилки пошли! Бедный мой читатель! Ну, что я могу поделать, если кругом одни Мурзилки?! Ну, давай попробуем их как-то по другому назвать?! – Жучки! Крыски! Козы! Змейки! Хрюшки! Телки! Кобылки! Мартышки! Драконы! Крольчихи! – Все эти зверушки есть на свете среди нас?! Но глупый вопрос – когда ты ее гладишь, что она тебе говорит? – Ме-е?.. – Нет! – Ш-ш-ш?.. – Нет! – Гав?.. – Нет!- Хрю?.. – Нет! – И-го-го?.. – Нет! – Му-у-у?.. – Нет! – Корчит рожи? Скалит зубы? Перебирает ушами? Пламенем плюется изо рта? – Нет! И еще раз – нет! Она тебе говорит: Му-ур! Б…я буду – Му-ур!

Так что придется тебе и здесь терпеть этих Мурзилок, как и я их терпел!

Совестно, дружба с союзниками Американцев и России плавно перетекает в профилирующие романтические приключения, ведь как на зло, едва обретя одну идеальную, Иван тут же натыкается на Ирину – случайно встреченную идеальную девушку, похожую на свою первую любовь. Короче, если б я был султан,  я б имел всех жен!

Получилось немного в роматически-сатирическую комедию, но однако центральной теме будущего противостояния тоже уделено немало времени. Где-то зреет заговор Моррисонов, о котором мир пока не знает, Робахи (роботы с почти беспредельным уровнем прочности) уже есть, опять у автора занимается кровавая заря… он грозит своим, грядущим Восстанием машин – однако вся эта книга кончается на взлете и читается как промежуточная… а продолжения, третьей из цикла, не будет – жаль.

Мурзик.

Про роман-спутник, как сам называет его автор, сложно что либо сказать – первая половина не такая динамичная, но когда под её конец, наши герои – Мурзик и Димик, попадают с сверхоружием под Сталинград и начинают в прямом смысле плющить немцев (солдат и танки) технологиями – солдат превращает в кровавые брызги, а танки плющит некой силой штурмового оружия… Но все равно, под конец, получилось грустно-поучительно местами, война всё таки.

– Давай посмотрим, что там внутри?

– А вдруг там бомба?

– У тебя кругом одни бомбы.

– Ты самая мощная. Секс-бомба.

– Гнус!

– Сама гнусиха.

А так Мурзик плюс Димик (Дмитрий, автор надо полагать, себя скромно выдвинул), в середине книги они попадают в недалёкое прошлое, в СССР, Димик встречается с со своей более молодой и неразумной версией (живущей во времена СССР), да ещё и с тогдашней женой – оба они, Димики, решают немного нажиться, внедряя улучшители звукового звучания, технологий в общем из будущего. Но чем-то не тем кончилось.

А потом достаточно выпустить этого джина из бутылки – и процесс станет необратимым.

– Мы его из бутылки, а нас в Бутырку?!

– А мы на кнопочку, да на зеленую.

– А из кулона выскочит птичка и скажет нам «Ку-ку».

– Ну, я так не играю. Мы все сделали по сценарию и нам за это «ку-ку?»

Немного политоты – уже уходящей…

Бандитские 90-ые, коммерция, и что прискорбно – постсоветская политика, самый наверно провисающий отрывок книги, середина, описывающая все эти хозрасчёты, и прочую бытовуху. Вот тут книга неоднородна – сшита из кусочков, одни очень веселят и развлекают читателя, другие не к месту. Автор то и дело как бы скачет от эпохи или ситуации – к другим. Например, ни к селу ни к городу он на время переносит нас куда-то в древнюю Русь (опять Петуховым запахло, с его князьями), к девушке Росинке, потом автор закругляется и продолжает старую тему. Я говорил, что книга словно бы создана из кусков идей автора, причём все их он пытался впихнуть в одну книгу? Поэтому роман любопытен, но оставляет за собой разве что странное ощущение, что это скорее сборник рассказов про одних героев, а не цельная книжка. Но местами забавно. В целом, путешествия парочки во времени, по налёту напоминает фильмец из 90-ых же – Стрелец Неприкаянный, почти один в один – наше время и советское, ранее. Ну, или Зеркало для героя (но тут уже драма).

Другое.

Многие был согласны – что так просто, юморно и просто-доступно мало кто писал – автор был по своему гением, гением сатиры и клоунады, сквозь которую проступает печаль и жизненная правда нашего мира…

И опять иллюстратор переносит свои наработки из одной книги в другую: Акулу-съели! и Терминатор-2: общий вид, центральная фигура и тела погибших.

Самое смешное, что мне досталась эта книжка случайно – ведь порой я сам набредал на некоторые. Но тут неожиданно родители подкузьмили. Я бы понял, что книгу купил отец – но видимо, мать пошла по магазинам с отцом, а по пути попалась эта книжка. А потом мать мне сказала, что как  приеду домой, то там меня ждет книжка. По её словам, на обложке был похожий на меня паренек в очках (это был юный Томми, на полигоне по испытанию нового оружия и техники) с бластером, на фоне космического корабля… (скорее это был бы внешне Гарри Поттер, но тогда про него в СССР не знали);  приедешь – прочитаешь. Я приехал, взялся за книжку, начал читать…мда. Короче, не пожалел. Отцу же такая легкая фантастика показалась бредовой, хотя и забавной. Неисповедимы пути судьба. Бывает. В общем и целом, я мог бы пройти мимо этого автора, но на мое счастье, такой странный и необычный артефакт сам попал в мои руки.

Книга и сейчас у меня лежит, правда потрепанная (она была в саду и получила пару пятен от копоти) и без суперобложки. Кстати, сама книга скромна (белая обложка и черным имя-фамилия автора и название), как и вторая, но к ней шла суперобложка, яркая и глянцевая.

Автор готовил еще пару книг: Акулу съели-3, На том свете нас рассудят, Мурзик-2 – в 2005 году, но умер в 2006, и все они канули в лету.

Итог.

Мой вердикт – с одной стороны, это действительно бред сивой кобылы, в лунную ночь, на забытом манеже – но с другой вполне зачётная, иронично-саркастическая фантастика, а после её прочтения возникают глубокие мысли – а как бы я поступил на месте героев? Если Акулу тянет перечитывать чуть реже, но уж Дубликатор можно было бы растащить на цитаты, и читать, и перечитывать. Пожалуй, это самый сбалансированный и удачный, и сравнительно короткий роман автора. Но так или иначе, сборник этот мною, в меньшей части отцом и дедом, был зачитан до дыр. Настольная книга, легкая и развлекательная, порожденная тем временем, когда хотелось чего-то безбашенного и оптимистичного, советско-российского.

Мурзик также любопытен, неоднороден, простоват, но и забавен, из него можно было выкинуть 20%, если по-честному, но в целом роман тоже очень неплохо. Очень сильно начинаешь понимать автора – и его привязанность и терпеливость в отношениях с этой самой Мурзилкой.

Открытый финал – продолжение, которого не будет. Автора нет, всё его честолюбивые и заранее запланированные книги оборвались. Эх, кто-то успевает в этой жизни, кто-то нет – закончить начатое.

Так или иначе, автор оставил свой след в истории – о нём уже мало кто вспоминает, но олдфаги не забывают! Ворох простеньких но гениальных идей; начатый, но полностью не раскрытый потенциал – и хотя уже ко второй, припозднившейся книжке, накал страстей немного спал, но цикл бы занял свою нишу в юмористической фантастике, но…

Я ценю его произведения за тот дух 90-ых, когда фантастика тогда была не плохой и не хорошей, она была безумной, новаторской и не знала, куда пойдёт дальше – по пути космо-оперы, городского фэнтези, серьезного драматичного космоса – или в юмористическое чтиво. Попробуйте, почитайте. В чем-то автор себе напророчил – его Акулу действительно съели.

Добавить комментарий